![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
||||
Une nouvelle loi, entrée en vigueur le 29 décembre 2014, oblige tous les chiots qui entrent ou sortent de Belgique d’avoir été, au préalable, vaccinés contre la rage à 12 semaines (dans le pays de leur naissance) et d’attendre encore 21 jours après ce vaccin. Aucun chiot ne peut donc passer la frontière avant l’âge de 15 semaines. Pour les futurs acquéreurs de mes chiots à l’étranger, je m’engage à continuer l’éducation et la socialisation des chiots jusqu’à cet âge car il me sera impossible de les laisser partir avant leurs 15 semaines. Une légère majoration du prix devra être appliquée. |
||||
![]() |
||||
Volgens een nieuwe wet die van kracht is vanaf 29 december 2014, moeten alle pups die België binnenkomen of verlaten, de vaccinatie tegen hondsdolheid op 12 weken krijgen (in het land van hun geboorte) en dan nog eens 21 dagen na dit vaccin wachten. Geen enkele pup mag dus de grens oversteken vóór de leeftijd van 15 weken. Voor de kopers van mijn puppies in het buitenland, ben ik vastbesloten om een permanente educatie en socialisatie van de pups tot die leeftijd te voorzien, omdat het voor mij onmogelijk zal zijn de pups vóór de leeftijd van 15 weken te laten gaan. Hierdoor zal een lichte stijging van de prijs worden toegepast. |
||||
![]() |
||||
A new law came into effect on the 29th of December, 2014 which requires all puppies entering or leaving Belgium, have been previously vaccinated for rabies at 12 weeks (in the country of their birth) and wait 21 days after this vaccination. No puppy may cross the border before the age of 15 weeks. For buyers of my puppies abroad, I’m committed to continue education and socialization of the puppies until that age because it will be impossible for me to let the puppies go before the age of 15 weeks. A slight increase in price will be applied. |
||||
|